Gør denne side til din startside
 
Dit fagregister

Køb bolig |  Lej bolig |  Lej bil |  Golf |  Flytider |  Nyhedsbrev |  Sitemap |  Annoncér

   

 

Områder

Site guide: Forside > Kultur > Sevillana > Sevillana sang >  
i

  Forside

  Costa del Sol

  Mallorca

  Costa Brava

  Costa Blanca

  Kanariske øer

  Madrid

  Barcelona

ii

Ferieboliger

i

  Sommerhus i Spanien

  Ferielejlighed Spanien

  Luksusvilla Spanien

  Luksuslejligheder

  Hus på landet Spanien

  Golflejlighed i Spanien

  Vandrehjem Spanien

  Familieferie Spanien

  Billig feriebolig

  Storbyferie Spanien

  Handicap boliger

  Seværdigheder

  Skiferie Spanien

ii

Turist info

i

  Mad Vin

  Sport Fritid

  Sprogguide

  Turistinformation

ii

Generel Info

i

  Bil Motorkøretøjer

  Bolig

  Edb Tele Media

  Finans Forsikring

  Historie

  Husdyr

  Internet

  Jura

  Kultur

  Politik

  Spanien Generelt

  Sundhed Sygdom

  Underholdning

  Undervisning


  

ii

Nyheder

i

  Danske

  Spanske

  Øvrige Udland

  Finans

  Vejret Danmark

  Vejret Spanien

 vejret lige nu!
i

Medier

i

  Radio & TV

  Ugeblade & Magasiner

  Internet

i

Link service

i

  Bolig

  Erhverv

  Historie

  Rejser

  Samfund

  Sport & Fritid

  Turisme

  Diverse


    Søg på Internettet
  
  

  

i


Annonce
Boliger til salg i Malaga ved dansk ejendomsmægler. Klik her: www.bolig-spanien.dk
Lej bolig i Spanien 2400 boliger at vælge fra. Klik her: www.feriebolig-spanien.dk

Sevillana sang i Spanien

Information om Sevillana sang i Spanien. En række nøgleord: fakta og historien bag

Ud over at være en flirt eller et koketteri mellem to elskende er sevillanas en populær dans for par i alle aldre, og den danses tillige af piger i deres smukke og farverige dragter under Andalusiens mange byfester. Særlig kendt er Sevillas "Feria de abril", den store byfest 14 dage efter påske, hvor byen ovenpå processionerne og iscenesættelsen af Jesu lidelseshistorie og opstandelse fester flere dage i træk med musik, sang, dans, hesteoptog, tyre fægtning og kolossale mængder af god mad og vin.

Verset består af 4 tekstlinier, og verse-formen består af 3 sekvenser: 2 x 4 linier à henholdsvis 7, 5, 7 og 5 stavelser efterfulgt af et omkvæd med strukturen 5, 7 og 5 stavelser. Flere moderne sevillanas har dog ændret denne opbygning til lutter ottestavelses verselinier. Musikken er fleksibel og kan spilles i alle tonearter. Rytmen i sevillanas er 3/4, men tælles ofte som 6/8, da det kan være mere overskueligt i forhold til koreografien.

Teksterne til sevillanas er festlige, humoristiske og poetiske, og hvert år udvides sevillanas-repertoiret med nye melodier og tekster i et væld af forskellige arrangementer, fra de mere traditionelle udgaver til orkester- og pop-versioner. De mest populære sevillanas er feria-typen, der i reglen knytter sig til forårets festligheder og som handler om glæden ved livet og kærligheden, er en hyldest til naturen eller smukke steder, forårets skønhed eller ligefrem bestemte / berømte personer og festernes livsbekræftende stemninger.
 

En amores no vale decir que no,
que se abre la puerta del corazón.
Arrepentido vengo a pedirte perdón,
porque vale más tu amor que el orgullo mío.

I kærlighed dur det ikke at sige nej,
hjertets dør skal åbne sig.
Fuld af anger kommer jeg for at bede dig tilgive,
for din kærlighed er mere værd end min stolhed.

 

Mírala cara a cara que es la primera,
y la va seduciendo a su manera,
Esa gitana se conquista
bailando por sevillanas.

Se på hende ansigt til ansigt, nu er det første tur,
og hun skal forføres på sin helt egen måde.
Denne sigøjnerpige erobres nemlig
ved at danse sevillanas.

 

 

Azules rejas entre cortinas verdes,
estaban dos amantes dándose quejas.
Y se decían que sólo con la muerte
se olvidarían.

Bag grønne gardiner ved det blå gitter
sad to elskende og sukkede.
Og de sagde, at først i døden
kunne de glemme hinanden.

 

Tierra sin par, venimos de Sevilla,
tierra sin par donde hay más salero.
Y son de azucar los barquitos
que salen para Sanlucar.

Smukke land uden lige, vi kommer fra Sevilla,
den smukke egn med den største livsglæde.
Og alle de små skibe, som sejler til Sanlucar,
er lavet af det reneste sukker.

 

Qué bonita es mi Sevilla
llegando el mes de abril.
Yo me voy para mi Sevilla
que me quiero divertir
emborracharme en Triana
a orillas del Guadalquivir.

Hvor er min by Sevilla smuk
når april kommer.
Jeg tager til min by Sevilla,
for jeg har lyst til at more mig,
drikke mig fuld i Triana
ved bredden af Guadalquivir.

 

 

Giralda mora, guapa señora,
Torre del Oro.
!Qué señorio más grande
te han dado los moros!.

Mauriske Giralda , smukke frue
Torre del Oro,
sikke en værdighed
maurerne har givet dig.

 

 

Qué canario, cógelo.
!Camarones, arri-arria!
Qué canario, cógelo
con el vestío.
Ay, que te quiero poquito.
Bucha cazó, arri-arria
mordía l'eco.

Sikke en kanariefugl, fang den.
Rejer, kom så!
Sikke en kanariefugl, fang den
med kjolen.
Jeg elsker dig kun lidt.
Hun løb efter en lækker mundfuld
og fik fat i ekkoet.

 

  Udskriv artiklen



 Søg på zapin 

Til toppen

 

 

 
Find det i Fagregisteret!!       

 

© Copyright 2000 zapIN

site guide  |

Privacy statement   |

Legal disclaimer